Испытания... Через которые можно пройти - Jigsaw's World - JigSaw - Форум
Четверг, 09/09/2010, 15:47
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Форум | Регистрация | Вход

Официальный
Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 7 из 10«125678910»
Модератор форума: agent 
Форум » JigSaw » Jigsaw's World » Испытания... Через которые можно пройти
Испытания... Через которые можно пройти
deinSchatzДата: Вторник, 11/03/2008, 15:19 | Сообщение # 151
Журналист
Группа: Пользователи
Сообщений: 167
Статус: Offline
мне ажется - можно было пройти испытание *уже не помню как иго звали* в начале 2ой части...
если бы он не вырвал веревку *или что там было wacko * а оборвал у основания то мог бы уйти....
или же обрезав ремни, которыми крепилось это орудие
и по идее можно было выбить крепления...

еще если упустить, что испытание ангела было невозможно пройти, можно было вылить кислоту из колбы... она была просто вставлена в держатель

еще во 2 части, где из печи нужно было достать шприцы..
можно было просто разбить стеклю задней дверцы ?

или я нереально мыслю ???))


 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 16:22 | Сообщение # 152
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
еще во 2 части, где из печи нужно было достать шприцы..можно было просто разбить стеклю задней дверцы ?

Я так понимаю, Оби мог спастить. Над дверцей был клапан, видимо если он его успел в самом начали закрутить, то не сгорел. Правда ноги поджарил бы слегка.
 
maxДата: Вторник, 11/03/2008, 16:35 | Сообщение # 153
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 703
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
или я нереально мыслю ???))

да знаешь ты нереально мыслищь)))

если бы она вылила кислоту то все равно она полюбасам погибла ТАОКЕ ИСПЫТАНИЕ

тем более колбу незя вылить там были крепления


SAW 4EVER
 
ВедаДата: Вторник, 11/03/2008, 17:14 | Сообщение # 154
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 627
Статус: Offline
Про первое испытание Пилы 2 согласна, выжить можно было...
А про Оби, он вообще мог не доставать второй шприц.

 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 18:14 | Сообщение # 155
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (Веда)
А про Оби, он вообще мог не доставать второй шприц.

Ну это понятно. А если и взял второй шприц, то не заметил вентиль у дверцы.
 
deinSchatzДата: Вторник, 11/03/2008, 19:17 | Сообщение # 156
Журналист
Группа: Пользователи
Сообщений: 167
Статус: Offline
Quote (max)
да знаешь ты нереально мыслищь)))

жаль((
Quote (max)
то все равно она полюбасам погибла ТАОКЕ ИСПЫТАНИЕ

так я пишу - если это упустить biggrin *хм*
хотя.. если бы она не сняла замок, то мож и не сработало бы... wacko
Quote (max)
тем более колбу незя вылить там были крепления

да?? знач я ошиблась sad
мне показалось, что она была просто вставлена
Quote (Веда)
А про Оби, он вообще мог не доставать второй шприц.

я думаю его бы заставили его взять wacko
хотя.. тоже...
или бы кто-нить другой полез..



Сообщение отредактировал deinSchatz - Вторник, 11/03/2008, 19:23
 
ВедаДата: Вторник, 11/03/2008, 20:46 | Сообщение # 157
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 627
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
или бы кто-нить другой полез..

вот-вот и я про тоже...например этот качок. biggrin

я думаю у Джеффа не сложное испытание было... happy


 
TerrainДата: Вторник, 11/03/2008, 20:58 | Сообщение # 158
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Offline
Quote (Веда)
я думаю у Джеффа не сложное испытание было...

Хм, я б ваще на его месте этих бы всех не спасал, а Джона в конце простил, убив Аманду biggrin (она убила Кэрри!!! Сволочь!!!)


To see what I see.
To feel what I feel.

Live or Die - make your choise!
Cherish your Life.

 
deinSchatzДата: Вторник, 11/03/2008, 21:02 | Сообщение # 159
Журналист
Группа: Пользователи
Сообщений: 167
Статус: Offline
Quote (Terrain)
м, я б ваще на его месте этих бы всех не спасал, а Джона в конце простил,

аналогично =))
он бы все равно прошел..
и че заморачиваться ??
biggrin
Quote (Terrain)
(она убила Кэрри!!! Сволочь!!!

dry
Quote (Веда)
я думаю у Джеффа не сложное испытание было... happy

мне вообще кажется что испытание в стиле "защет других" ииз разряда реально выполнимых...
каждый человнек по натуре эгоист и с этим ничего не сделать

 
TerrainДата: Вторник, 11/03/2008, 21:12 | Сообщение # 160
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
и че заморачиваться ??

Первая с*ка не приперлась дать показания, второй ублюдочег-судья оправдал негру, третий - сам негра, за имя Тимати его надо на костре как колдуна сжигать вместе с тезкой из Фабрики Пё*д, вот и все) Че там думать?! Аманда в конце пристрелила его жену (+ она убила Кэрри!!! ...но Джеффу ваще по боку на это) за это пристрелил он Аманду. Джон так долго рассказывал умирающей мадам что и как было, в итоге самого Джона можно и простить, ему сама жизнь в виде лежащего овоща без куска черепа с постоянными припадками похуже смерти будет, даже если и не простить - то злорадно оставить жить. Вот уж чего-чего а Джона я б на месте Джеффа не убивал точно... это он ступил. Но как символично - Пилу убили Пилой, и не просто ножевкой, а той самой, круглой, что на обложке первого фильма была)))


To see what I see.
To feel what I feel.

Live or Die - make your choise!
Cherish your Life.

 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 21:43 | Сообщение # 161
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (Terrain)
Пилу убили Пилой, и не просто ножевкой, а той самой, круглой, что на обложке первого фильма была)))

Меня больше всего поражает тот факт, что в первой части газеты дали Джону Крамеру прозвище - Конструктор. А начиная со второй по четвертую уже прозвище - Пила. Как хорош русский перевод однако.
 
deinSchatzДата: Вторник, 11/03/2008, 21:45 | Сообщение # 162
Журналист
Группа: Пользователи
Сообщений: 167
Статус: Offline
Quote (D00M)
Как хорош русский перевод однако.

о да...
а как реально перевести его прозвище ???

но кста у мя на диске в переводе 1ой части его кличут Пилой.. про Конструктора вообще ни слова...


 
ВедаДата: Вторник, 11/03/2008, 21:47 | Сообщение # 163
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 627
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
но кста у мя на диске в переводе 1ой части его кличут Пилой.. про Конструктора вообще ни слова...

Jigsaw - дословный перевод Конструктор Пазлы smile

 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 21:53 | Сообщение # 164
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
но кста у мя на диске в переводе 1ой части его кличут Пилой.. про Конструктора вообще ни слова...

Хм...У тебя многоголосый перевод что ли? В дублированном - Конструктор.
Quote (Веда)
Jigsaw - дословный перевод Конструктор Пазлы

Ну вот =)
Наши взяли зачем-то убрали "Jig" и оставили пугающее "Saw".
Хотя название фильма оставили "Пила" wink

Сообщение отредактировал D00M - Вторник, 11/03/2008, 21:55
 
maxДата: Вторник, 11/03/2008, 21:58 | Сообщение # 165
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 703
Статус: Offline
ваще то так

Jigsaw puzzle ----------- Составная картинка-головоломка
(у меня такой ник раньше был)

Jigsaw -------- конструктор смерти, констуктор,лобзик

и еще чето непомню


SAW 4EVER
 
ВедаДата: Вторник, 11/03/2008, 22:01 | Сообщение # 166
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 627
Статус: Offline
Quote (max)
Jigsaw

я ещё слышала перевод Архитектор biggrin biggrin biggrin

 
TerrainДата: Вторник, 11/03/2008, 22:06 | Сообщение # 167
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Offline
Quote (D00M)
Меня больше всего поражает тот факт, что в первой части газеты дали Джону Крамеру прозвище - Конструктор

У меня в одном переводе он "Убийца-пазл" а в другом "Пила".

Quote (deinSchatz)
а как реально перевести его прозвище ???

Jigsaw - разновидность электропилы/головоломка-пазл (типа по-нашему "головоломка" а по-забугорному "голово-пилилка" пазл называется дословно). Два варианта. Но никак не КОНСТРУТОР этот точно! Даже рядом не валялось. Конструктор - это наши уже намудрили. Вообще круче назвать было "Инженер" но это уже в Восставших из Ада было.


To see what I see.
To feel what I feel.

Live or Die - make your choise!
Cherish your Life.

 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 22:08 | Сообщение # 168
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (Terrain)
Jigsaw - разновидность электропилы/головоломка-пазл

Ну вот. Лобзик. В игре "Каратель" главный бос - Jigsaw (Лобзик) smile

Сообщение отредактировал D00M - Вторник, 11/03/2008, 22:09
 
deinSchatzДата: Вторник, 11/03/2008, 22:09 | Сообщение # 169
Журналист
Группа: Пользователи
Сообщений: 167
Статус: Offline
Quote (Terrain)
Вообще круче назвать было "Инженер" но это уже в Восставших из Ада было.

он не инженер.. а Архитектор...
а это 2 разные вещи...
Quote (Terrain)
он "Убийца-пазл"

biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
Quote (D00M)
Хм...У тебя многоголосый перевод что ли?

да))

 
ВедаДата: Вторник, 11/03/2008, 22:09 | Сообщение # 170
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 627
Статус: Offline
Quote (D00M)
Лобзик

не тупо, конструктор лучше всего... happy

 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 22:09 | Сообщение # 171
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
да))

Тогда все понятно. Я к Пиле с многоголосым переводом и близко не подхожу. surprised

Сообщение отредактировал D00M - Вторник, 11/03/2008, 22:10
 
TerrainДата: Вторник, 11/03/2008, 22:11 | Сообщение # 172
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Offline
Quote (D00M)
Лобзик

Ну да.

Quote (Веда)
не тупо, конструктор лучше всего...

Круче всего "Пила", осоебнно когда в начале третьей Эрик орет Аманде "Ты не Пила!" - зал лежал)) В россии эта фраза воспринимается определенно по-другому biggrin :D biggrin

Quote (D00M)
Я к Пиле с многоголосым переводом и близко не подхожу.

А меня прет синхронный, там слышно нормальный голос на записях и в конце "Game over" и все ключевые вразы: "Hello, Adam, Zepp, doctor Gordon", "You dont know me, but I know you", "I wanna play game" и все остальное! Только вот именно в такой версии перевода его называют, к сожалению "Убийца-Пазл" wacko


To see what I see.
To feel what I feel.

Live or Die - make your choise!
Cherish your Life.

 
deinSchatzДата: Вторник, 11/03/2008, 22:13 | Сообщение # 173
Журналист
Группа: Пользователи
Сообщений: 167
Статус: Offline
Quote (Terrain)
осоебнно когда в начале третьей Эрик орет Аманде "Ты не Пила!" - зал лежал)

о да...
я тоже падала во время первого просмотра =)))
Quote (D00M)
Тогда все понятно. Я к Пиле с многоголосым переводом и близко не подхожу.

почему ??
но хотя - лично я в оригинале больше люблю смотреть...
только 1ую не нашла((

 
D00MДата: Вторник, 11/03/2008, 22:18 | Сообщение # 174
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Статус: Offline
Quote (deinSchatz)
я тоже падала во время первого просмотра =)))

Меня почему-то не проперло от этого.
Quote (deinSchatz)
почему ??но хотя - лично я в оригинале больше люблю смотреть...только 1ую не нашла((

Потому что дублированный лучший. Смотрю фильмы либо в дубляже, либо на оригинальном английском.

Сообщение отредактировал D00M - Вторник, 11/03/2008, 22:19
 
TerrainДата: Вторник, 11/03/2008, 22:21 | Сообщение # 175
Коп
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Offline
Quote (D00M)
Потому что дублированный лучший

Ага) особенно в 3 и 4 - пол фильма криво переведено biggrin

Quote (D00M)
Меня почему-то не проперло от этого.

А меня наоборот, когда реальные голоса актеров слышно - прикольнее. А еще когда это все Володарский озвучивает - ваще реал! biggrin biggrin biggrin "Компадия Лайодс Гейд Студио пдедставдяет. Фидьм Джеймса Вада... Пида"


To see what I see.
To feel what I feel.

Live or Die - make your choise!
Cherish your Life.

 
Форум » JigSaw » Jigsaw's World » Испытания... Через которые можно пройти
Страница 7 из 10«125678910»
Поиск:
Хостинг от uCoz© 2007-2010 SawFan.net.ru